Current Career Openings

French Reviser

Fox Translations is Ottawa based translation company translating documents in Canada’ official languages. Fox Translations produces translations in French and in English for high profile organizations like Government of Canada, private corporations and independent organizations. The company is dedicated to delivery of error free high quality translations that are ready to serve their purpose.

Fox Translations delivers content virtually in all areas of human activity including business, government, law, leisure, finance, technology, culture and all spheres of personal interest. Our clients come from various levels of Canadian government, private corporations, public and labor organizations and general public, as well as from any person who produces documents written, in one of Canada’s official languages. We translate highly technical, financial and legal, general and administrative content. Our services include editing, revision, adaptation and transcreation.

Reviser’s role is to ensure and guarantee that documents they review accurately and correctly convey the message of the source text in the translation and that they are 100% error free.

Responsibilities:
Revisers are at the finalization stage of the translation process. They proof documents translated by translators or composed by writers and authors. Revisers perform full linguistic, style, tone, grammar, spelling, format and visual verification and deliver error free final documents. They are responsible for accurate and error free final product.

Revisers perform some or all of the following duties:

  • Parallel read translated and source documents
  • Ensure the meaning, content and context of source documents is accurately conveyed using means, tone and style natural and appropriate to the target language and target reader
  • Provide feedback to translators
  • Tutor and provide instruction to translators
  • Revise, proofread, verify and correct texts translated by other translators
  • Maintain and build translation memories and terminology bases
  • Conduct terminological research, suggest terminology, create and contribute to translation memory banks, glossaries, lexicons and terminology databases
  • Train, supervise and consult other revisers
  • Communicate with authors, originators, clients, resource persons, etc.
  • Utilize translation memory and translation management systems e.g. Trados, MemoQ, Logiterm, CAT tools, and other advanced instruments used in translation
  • Provide linguistic advice and consultation to clients
  • Provide advice and consultation on use and selection of translation memories, AI based systems and other automation, efficiency and productivity tools use in translation
  • Are proficient in using common word-processing, Windows based programs like MS Word, Excel, PowerPoint, and online translation research tools and systems

Qualifications:

  • French language native speaker proficiency
  • University degree with a specialization in translation, interpretation or terminology or University degree in a related discipline such as languages, linguistics, philology and two years’ experience in French translation or five years experience as full-time French translator or reviser
  • Familiar with TERMIUM and other terminology databases
  • Ability to revise in the range of 5000 to 9000 words per day
  • Bear full responsibility for the overall quality of delivered documents

Key Competencies:

  • Attention to detail
  • Ability to work under pressure
  • Experience using CAT tools e.g. Trados, MemoQ, Logiterm, etc.
  • Excellent time management and priority handling skills
  • Teamwork

Assets (Not Mandatory):

  • Membership in a provincial or territorial association of translators, interpreters and terminologists may be required
  • Fox Translations is an equal opportunity employer, dedicated and committed to recruiting and selecting applicants on the basis of their qualifications. We provide high quality translations to our clients and recognize the value of good and professional work of our employees and associates.
Full-time French to English Translator

Translators, revisers and terminologists specialize in French and English – the official languages of Canada. The main areas of specialization include administration and management, technical, legal, financial and scientific.

Main Duties:
Translators and revisers perform some or all of the following duties:

  • Translate a variety of written material such as administration and management documents, reports, correspondence, legal documents, work descriptions, speeches, media lines, publications, letters, memoranda, questionnaires, financial, scientific and technical reports, minutes of meetings and conferences, technical specifications and other texts. The translated documents convey the content, context and style of the original text using means natural to the target language.
  • Revise, proofread, verify and correct texts translated by other translators.
  • Train, supervise and consult other translators.
  • Conduct terminological research on a given subject, suggest terminology, create and contribute to glossaries, lexicons, terminology banks, and terminological databases.
  • Communicate with authors, originators, clients, resource persons, etc.
  • Utilize translation memory systems like Trados, Fusion, Multitrans, Logiterm, etc.
  • Are proficient in using common word-processing Windows based programs like MS Word, Excel, PowerPoint, and commonly used Internet research tools.

Employment Requirements

  • A university degree in translation with a specialization in translation, interpretation or terminology in two languages including at least one of the two official languages
    or
    A university degree in a related discipline such as languages, linguistics, philology and courses in linguistic transfer and two years’ experience as a full-time translator working in two languages, at least one of which is an official language
    or
    Five years of experience as a full-time translator working in two languages, at least one of which is an official language, are required.
  • Membership in a provincial or territorial association of translators, interpreters and terminologists may be required.
  • French language native speaker
  • Familiar with TERMIUM and other terminology databases
  • Translates in the range of 1500 to 2000 words per day
  • Bears full responsibility for the overall quality of delivered translations

Benefits

All regular (non-contract) full-time and part-time employees are eligible for our benefits plan that includes:

  • Vacation days (starting with two weeks after six months of service)
  • Optional holiday
  • Basic life insurance (with an option to purchase additional insurance)
  • Spousal and dependant life insurance
  • Extended health and dental insurance
  • Drug plan and out-of-country health insurance
  • Corporate Performance Incentive Plan
  • Employee and Family Assistance Program (offers confidential professional counseling and resources, in a number of areas, to employees and their families)
  • Group RRSP

Send Us Your Application

Fox Translations Logo

Submit Your CV

Fox Translations is using services of full-time, part-time and contract translators. If you are interested in working with us send your résumé.

SUBMIT YOUR RESUMé